БОРЈАН ЈОВАНОВСКИ ДО МАЛИНКА РИСТЕВСКА : ЗОШТО ПРАВИШ НЕПОТРЕБНА ДРАМА ЗА МАКЕДОНСКИОТ ЈАЗИК, ЗОШТО МАНИПУЛИРАШ?!

0
5173

Malinka Ristevska Jordanova
1d ·
Факти кон несоодветните споредби:
– Црногорскиот јазик е впишан во листите на јазични ознаки на Меѓународната организација за стандардизација (ИСО) во 2017 година, пет години по усвојувањето на Преговарачката рамка на ЕУ за Црна Гора (2012 година);
– Македонскиот јазик е впишан во овие листи во 1993 година.

Borjan Jovanovski што се тука факти малинка…дека во преговарачката рамка имаат “официјален јазик” а ние “македонски” тоа се фактите

Malinka Ristevska Jordanova Битно е зошто имале „официјален јазик“ – затоа што во тек им било признавањето на стандардизацијата. А зошто тогаш не споредувате со Србија и Хрватска?

Borjan Jovanovski немој битно е зашто! битно е како е! ако навлегуваме во причините ја носиме дебатата таму каде понижена се најде..во емоции..фактите се факти..црного е црно белото бело а темата зошто е едно вака друго така и генезата на тоа да не однесе и до метафизичка дискусија

Borjan Jovanovski a kako e tamu..kazi

Borjan Jovanovski да и ова…спорефдбата е битна затоа што Црноготците кога им ја дадоа рамката со -официјален јазик- не направија драма дека некој им го негираа идентитетот…

Malinka Ristevska Jordanova Таму си стојат хрватски и српски.

Borjan Jovanovski како кај нас македонски?

Malinka Ristevska Jordanova кај Црногорците е друга драмата, не е наметната од држава членка.

Borjan Jovanovski вака? https://libertas.mk/bomgartner-vo-pregovarachkata…/…
Бомгартнер: Во преговарачката рамка македонскиот јазик е запишан без фуснот – Либертас

Boban Karapejovski нели со Преспа се решија сите проблеми? Нели само тоа требаше да се прифати за да се откочат преговорите? Зошто сега има дополнителни протоколи, вета, барања? Како да ви веруваме, кога еднаш испадна дека не сте ни ја кажувале вистината!?

Borjan Jovanovski ме спомнал Boban Karapejovski не го гледам коментарот

Malinka Ristevska Jordanova Еве како е сега во ЕУ https://publications.europa.eu/code/en/en-370200.htm
7.2. Languages – 7.2.1. Order of language versions and ISO codes (multilingual texts)
PUBLICATIONS.EUROPA.EU

Borjan Jovanovski i kade e srpskiot? Hrvatska e clenka

Malinka Ristevska Jordanova Ama go ima makedonskiot.

Borjan Jovanovski драмата ја барам малинка кај е драмата?

Borjan Jovanovski уште нешто,,.каде е малинка луксембуршкиот јази…знаеш оној мал напатен Луксембуршки народ

Malinka Ristevska Jordanova Јас не ја правам драмата, само го демонтирам спинот дека со отворањето на преговорите македонскиот ќе стане официјален во ЕУ или сега ќе почне да се употребува во ЕУ. Проблемот е што веќе постигнатото и договореното се проблематизира. А вие продолжете… See more

Borjan Jovanovski не демонтираш ти малинка спин туку спинуваш..и повели одговори на прашањата ..да дебатираме а не да спинуваме..

Borjan Jovanovski и што сакаш да кажеш ..? има проблем со македонскиот компаративно со други земји кои преговараат или не? дали е црногорскиот наречен официјален во нивната рамка или не и чисто од љупобитносст што е со луксембуршкиот јазик како земја членка ?

Valentina Dodevska drama nemalo zashto bugarite ne I’m go negirale identitetot. Zoshto relativizirate? Zoshto da ne stoi makedonski jazik, shto ako nekoj den I albanskiot stane oficijalen jazik, kako ke bide togash🤔

Malinka Ristevska Jordanova Jас не го поставив прашањето – вие направивте споредба само со црногорскиот – дека црногорскиот не бил во Преговарачката рамка, а македонскиот бил. Црногорскиот не бил – точно е, затоа што не бил сѐ уште внесен во листата на ИСО. Српскиот и храватскиот ги има во нивните преговарачки

рамки, во истиот дел од текстот како во македонската, но нема унилатерални изјави. Ова се фактите. Не би ја проширила расправата на луксембуршки – не гледам релевантност на примерот.

Tanja Milevska луксембуршкиот не е официјален јазик на ЕУ. Ниту пак се учи на луксембуршки во училиштата во Луксембург после градинка

Borjan Jovanovski imeno..stoi makedonski jazik